牛に対して琴を弾ず

牛に対して琴を弾ずの解説

【読み方】
うしにたいしてことをだんず

【意味】
牛に対して琴を弾ずとは、愚かな者には、いくら立派な話をしても何の役にも立たないことのたとえ。

【注釈・由来】
牛の前でどんな名曲を琴で弾いても、牛には何も響かないことから。
魯の公明儀が牛の前で名曲を琴で弾いたが、牛はただ草を食べるだけで何の興味も示さなかった。
しかし蚊や虻の音、子牛の鳴き声のような音を琴で弾いて聞かせると、耳をそばだてて尾を振り歩き出したという、『祖庭事苑』にある故事に由来する。

【出典】
『祖庭事苑』

【例文】
彼には、何を言っても無駄だよ。牛に対して琴を弾ずようなものだ。

【注意】

牛に対して琴を弾ずの関連語

【類義語】
牛に琴を聞かすよう/牛の前に琴を弾く/牛の前に調ぶる琴/牛に経文/牛に説法馬に銭/馬の耳に念仏/犬に念仏猫に経/猫に経/豚に念仏猫に経/豚に念仏/兎に祭文犬に論語/犬に伽羅聞かす/猫の耳に小歌/馬耳東風馬の耳に風蛙の面に水

【対義語】

【英語のことわざ】

【索引語】
対する弾ずる

【分類】
学問・才能・能力 > 無知・無理解
評価・評判 > 役に立たない
行動・動作 > 無駄な努力

TOP
テキストのコピーはできません。