ローマではローマ人のなすようになせ

ローマではローマ人のなすようになせの解説

【読み方】
ローマではローマじんのなすようになせ

【意味】
ローマではローマ人のなすようになせとは、異郷に行ったら、その土地の風俗や習慣を尊重して従うべきである。また、居合わせた場の雰囲気に合わせた振る舞いをするのがよいというたとえ。

【注釈・由来】
英語のことわざ「When in Rome, do as the Romans do.」の訳。
初期のキリスト教会で、安息日がミラノでは金曜日、ローマでは土曜日にしており、どちらにする問題となった時に、ミラノの司教の聖アンブロシウスが聖アウグスティヌスに答えた書簡のことばに由来する。

【出典】

【例文】
・ローマではローマ人のなすようになすべきで、土地柄は事前に学んでおいたほうがいい。
・ローマではローマ人のなすようになさなければ、揉め事が起きても当然だよ。
・ローマではローマ人のなすようになせと言うように、周りの空気を無視するのはよくない。

【注意】

ローマではローマ人のなすようになせの関連語

【類義語】
郷に入っては郷に従え/里に入りて里に従う/境に入っては禁を問え/その国に入ればその俗に従う/国に入ってはまずその法を聞く/国に入ってはまず禁を問え/寺に入っては坊主になれ/人の踊るときは踊れ/所の法に矢は立たぬ

【対義語】

【英語のことわざ】
・When in Rome, do as the Romans do.(ローマにいるときにはローマ人がするようにせよ)
・Every country has its law.(どの国にもそれぞれの法がある)

【索引語】
ローマローマ人なすよう

【分類】
人生・社会 > 処世
生活・暮らし > 環境・習慣

TOP
テキストのコピーはできません。