落花枝に返らず、破鏡再び照らさず

落花枝に返らず破鏡再び照らさずの解説

【読み方】
らっかえだにかえらず、はきょうふたたびてらさず

【意味】
落花枝に返らず破鏡再び照らさずとは、一度離婚した夫婦は、再び元に戻ることはないというたとえ。また、一度損なわれたものや、死んでしまったものは二度と元に戻らないというたとえ。

【注釈・由来】
一度散ってしまった花が再び元の枝に戻り咲くことはなく、割れてしまった鏡は再び物をうつすことはないという意味から。
「返らず」は「還らず」や「帰らず」とも書く。

【出典】

【例文】
別れた後、冷静になって自分の言動を猛省していたようだが、彼女が許すことはなかった。落花枝に返らず、破鏡再び照らさずだ。

【注意】

落花枝に返らず破鏡再び照らさずの関連語

【類義語】
破鏡重ねて照らさず、落花枝に上り難し/落花枝に返らず/落花枝に上り難し/破鏡再び照らさず/破鏡不照/覆水盆に返らず/流水源に返らず/覆水収め難し/覆水不返/覆水難収/覆水不可収

【対義語】
焼け木杭に火が付く

【英語のことわざ】
・What is lost is lost.(無くなった物は無くなったのである)

【索引語】
落花返る破鏡再び照らす

【分類】
人間関係 > 夫婦・男女,縁・絶縁
人生・社会 > 生・死,失敗・落ちぶれる

TOP
テキストのコピーはできません。