君子の交わりは淡きこと水の如しの解説
【読み方】
くんしのまじわりはあわきことみずのごとし
【意味】
君子の交わりは淡きこと水の如しとは、君子の交際は水のように淡白であるが、その友情はいつまでも変わらないということ。
【注釈・由来】
「君子」とは、高い教養と徳をそなえた立派な人のこと。
『荘子』に「君子の交わりは、淡きこと水の若く、小人の交わりは甘きこと醴の若し。君子は淡くして以て親しみ、小人は甘くして以て絶つ。彼の故無くして以て合する者は、則ち故無くして以て離る(君子の交際は水のように淡白だが永い間親しみ続け、小人の交際は甘いためにすぐに途絶える。理由なしに結ばれた者は、理由なしに離れるものである)」とある。
「交わり」は「接わり」とも書く。
【出典】
『荘子』
【例文】
何年も会わなくても友情は変わらない。君子の交わりは淡きこと水の如しだ。
【注意】
-
君子の交わりは淡きこと水の如しの関連語
【類義語】
君子の交わりは淡くして水の如し/醴水の交わり
【対義語】
小人の交わりは甘きこと醴の如し
【英語のことわざ】
-