人こそ人の鏡の解説
【読み方】
ひとこそひとのかがみ
【意味】
人こそ人の鏡とは、他人の言動は鏡に自分をうつす鏡のようなものであるから、他人を見て自分を改める参考にせよということ。
【注釈・由来】
鏡に自分の姿をうつして正すように、他人の言動は自身を正すのによい手本になるということ。
『書経』に「人は水に鑑みること無く、当に民に監みるべし(水鏡に自分をうつして見ることをせず、人民の声によって我が身を反省するのがよい)」とあるのに由来する。
【出典】
『書経』
【例文】
人こそ人の鏡というから、悪口を言うのではなく、自分を省みるきっかけにしよう。
【注意】
-
人こそ人の鏡の関連語
【類義語】
人を鑑とせよ/人を以て鑑と為す/殷鑑遠からず/人の振り見て我が振り直せ/人の上見て我が身を思え/上手は下手の手本、下手は上手の手本/他山の石/他山の石以て玉を攻むべし
【対義語】
-
【英語のことわざ】
・Every man’s neighbour is his looking-glass.(隣人は鏡である)