天の川をかき流すようの解説
【読み方】
あまのがわをかきながすよう
【意味】
天の川をかき流すようとは、弁舌さわやかで、雄弁であることのたとえ。
【注釈・由来】
「かき流す」は「流す」の意で、「かき」は接頭語。
【出典】
-
【例文】
-
【注意】
-
天の川をかき流すようの関連語
【類義語】
弁舌さわやか/水を流すよう/立て板に水/懸河の弁/一瀉千里/舌が回る/竹に油を塗る/富楼那の弁舌/弁舌流るるが如し/弁舌滝の如し/口が利く/銭独楽が裸足/ふくべの尻へ飴を塗ったよう
【対義語】
横板に雨垂れ
【英語のことわざ】
-