男は敷居を跨げば七人の敵あり

男は敷居を跨げば七人の敵ありの解説

【読み方】
おとこはしきいをまたげばしちにんのてきあり

【意味】
男は敷居を跨げば七人の敵ありとは、男が社会で活動するときは、いつも多くの競争相手や敵がいて、いろいろと苦労があるというたとえ。

【注釈・由来】
「七人」は「多くの」という意味。
男がいったん家の敷居をまたぐと、外にはすでに多くの敵が待ち構えているという意味から。
「男は閾を跨げば七人の敵あり」とも書く。

【出典】

【例文】
・男は敷居を跨げば七人の敵ありで、僕だって気楽に生きているわけじゃないよ。
・男は敷居を跨げば七人の敵ありと言われるほど厳しいものだが、家族を養うために戦い続ける。
・男は敷居を跨げば七人の敵ありというが、政治家の妻にはそれ以上の敵がいるから何も言えない。

【注意】

男は敷居を跨げば七人の敵ありの関連語

【類義語】
男は敷居を踏み出すと七人の敵あり/敷居を跨げば七人の敵あり/男子家を出ずれば七人の敵あり/雨垂れは三途の川

【対義語】

【英語のことわざ】

【索引語】
敷居跨ぐ七人ある

【分類】
人間関係 > 争い
人生・社会 > 経験・苦労

TOP
テキストのコピーはできません。