柳の下の泥鰌の解説
【読み方】
やなぎのしたのどじょう
【意味】
柳の下の泥鰌とは、一度うまくいったからといって、いつもうまくいくものではないというたとえ。
【注釈・由来】
一度柳の木の下でどじょうを捕まえたからといって、いつも柳の木の下にどじょうがいるとは限らない。たまたま幸運なことがあったからといって、いつも同じようにそれを得られるわけではないということ。
【出典】
-
【例文】
・万馬券を当てたからといって、また万馬券が当たると思って買い続けるのは危険だよ。柳の下の泥鰌というものだ。
・柳の下の泥鰌の番組作りばかりしているから、テレビ離れが進むんだ。
・偶然か何かの因果関係があるのか、成功した要因を冷静に判断しないと、柳の下の泥鰌になってしまう。
【注意】
-
柳の下の泥鰌の関連語
【類義語】
柳の下にいつも泥鰌はいない/いつも柳の下に泥鰌はおらぬ/二匹目の泥鰌を狙う/株を守りて兎を待つ/来るたびに買い餅/朔日毎に餅は食えぬ
【対義語】
二度あることは三度ある/一度あることは二度ある
【英語のことわざ】
・There are no birds of this year in last year’s nests.(去年の巣に今年の鳥はいない)
・A fox is not taken twice in the same snare.(狐は二度と同じ罠にはかからない)