烏頭白くして馬角を生ずの解説
【読み方】
うとうしろくしてうまつのをしょうず
【意味】
烏頭白くして馬角を生ずとは、あり得ないことのたとえ。また、ありえないと思っていたことが実際に起きることのたとえ。
【注釈・由来】
中国、戦国時代に燕の太子丹が奏の人質になった時、奏王から「頭の白いカラスが現れ、馬に角が生えたら国へ帰してやろう」と言われ、絶望していた。
すると、実際に頭の白いカラスと角が生えた馬が現れたため、丹は帰国することができたという故事に由来する。
【出典】
『史記』
【例文】
君がオリンピック選手に選ばれるなんて、烏頭白くして馬角を生ずというものだ。
【注意】
-
烏頭白くして馬角を生ずの関連語
【類義語】
烏の頭白くなるまで
【対義語】
-
【英語のことわざ】
-